Sopa minestrone casera al estilo estadounidense Recipe

La minestrone es una sopa de verduras italiana, pero en Estados Unidos ha desarrollado su propia versión más “americana”: con más cantidad de alubias, pasta y a menudo con la adición de beicon. Es una sopa espesa y colorida, que se adapta fácilmente a lo que tengas en la nevera. Es perfecta como plato principal en días más frescos, especialmente cuando quieres comer algo lleno de verduras pero realmente saciante.

To minestrone w stylu amerykańskim, bliższe gęstej zupie obiadowej niż lekkiej włoskiej wersji. W USA często serwuje się je z dużą ilością fasoli i makaronu jako samodzielne, sycące danie.

Esta versión de minestrone combina la tradición italiana con el estilo estadounidense: es más rica en alubias y pasta, muy saciante y perfecta para aprovechar las verduras que tengas a mano. Es una sopa completa que puede sustituir sin problema a un plato principal.

Dlaczego ta wersja działa

  • Podsmażenie warzyw na początku wydobywa ich słodycz, więc zupa nie potrzebuje cukru ani dodatkowych wzmacniaczy smaku.
  • Dodanie makaronu na końcu zapobiega jego rozgotowaniu i utrzymuje przyjemną, lekko sprężystą teksturę w gęstym bulionie.
  • Fasola z puszki skraca czas gotowania i daje powtarzalny efekt kremowego, ale nie rozpadniętego ziarna.
  • Proste przyprawy bazują na bazowych ziołach, więc łatwo doprawić zupę pod swój gust dodatkowym oregano, tymiankiem czy płatkami chili.
Domowa zupa minestrone po amerykańsku

Consejos del chef

Corta las verduras en trozos de tamaño similar para que se cuezan de manera uniforme. Si quieres que la pasta no se pase, cuécela 1 minuto menos de lo indicado en el paquete: se ablandará un poco más mientras la sopa reposa. Si utilizas caldo ya salado, añade la sal al final para no pasarte.

Sugerencias de servicio

Sirve la minestrone en cuencos hondos, con abundante parmesano rallado por encima y un chorrito de buen aceite de oliva. Acompáñala con pan rústico tostado o focaccia. Para una comida completa, añade una ensalada verde sencilla con un aliño ligero de limón.

Na co uważać

  • Nie doprowadzaj warzyw z pierwszego etapu do brązowienia, bo zupa może mieć gorzkawy posmak i ciemniejszy, „zmęczony” kolor.
  • Przy małych kształtach makaronu sprawdzaj miękkość 2 minuty przed czasem z opakowania – w gorącej zupie i tak jeszcze dojdzie.
  • Nie gotuj zupy na zbyt dużym ogniu po dodaniu makaronu, bo płyn szybko odparuje i całość stanie się zbyt gęsta i ciężka.

Zamienniki

  • Czerwoną fasolę możesz zastąpić białą fasolą lub ciecierzycą z puszki, zachowując tę samą ilość po odsączeniu.
  • Zamiast cukinii użyj zielonej fasolki, jarmużu lub kapusty włoskiej, dodając je w podobnym momencie gotowania.
  • Makaron da się podmienić na drobny kształt ryżowy lub małe muszelki, skracając czas gotowania o 1–2 minuty.
  • Bulion warzywny można zastąpić drobiowym, jeśli nie potrzebujesz wersji wege – zupa będzie wtedy bardziej mięsna w smaku.
Tiempo de preparación
25 min
Tiempo de cocción
35 min
Tiempo total
60 min
Porciones
6

Ingredientes

  • zanahoria - 2 piezas
  • apio apio para ensalada (apio nabuco) - 2 tallos
  • cebolla - 1 pieza
  • ajo - 2 dientes
  • calabacín - 1 pieza
  • tomates troceados de lata - 400 g
  • alubias rojas cocidas, en conserva - 240 g
  • caldo de verduras - 1.5 l
  • pasta corta, para sopa - 120 g
  • aceite vegetal - 2 cucharadas
  • hoja de laurel - 2 piezas
  • albahaca seca - 1 cucharadita
  • sal
  • pimienta negra recién molida
  • parmesano rallado - 30 g
Ingrediente principal: Verduras

Preparación

  1. Pela la zanahoria y córtala en medias rodajas. Lava el apio y córtalo en rodajas finas. Pela la cebolla y córtala en dados pequeños. Lava el calabacín y córtalo en cubos.
  2. Calienta el aceite en una olla grande a fuego medio. Añade la cebolla, la zanahoria y el apio. Sofríe durante 5–7 minutos, removiendo, hasta que las verduras se ablanden y se vuelvan ligeramente translúcidas, pero sin que se doren.
  3. Añade el ajo picado y sofríe 1 minuto más, hasta que desprenda un aroma intenso.
  4. Vierte los tomates de lata y el caldo. Añade las hojas de laurel, la albahaca seca, una pizca de sal y pimienta. Lleva a ebullición, luego baja el fuego y cocina tapado durante 10 minutos.
  5. Añade el calabacín troceado y las alubias escurridas. Cocina otros 10 minutos, hasta que las verduras estén tiernas pero no deshechas.
  6. Echa la pasta directamente en la sopa y cuécela según el tiempo indicado en el paquete (normalmente 7–10 minutos), removiendo de vez en cuando para que no se pegue al fondo.
  7. Cuando la pasta esté tierna, prueba la sopa y ajusta de sal y pimienta al gusto. Retira las hojas de laurel.
  8. Sirve la sopa bien caliente, espolvoreada con parmesano rallado. Si la sopa espesa con el tiempo, al recalentar puedes añadir un poco de agua caliente o caldo.

Conservación

En refrigerador: 3 días
Congelación:

W lodówce makaron dalej chłonie bulion, więc zupa po 1–2 dniach gęstnieje i przypomina gulasz. Przy odgrzewaniu dolej trochę wody lub bulionu, dopraw solą i zagotuj, mieszając, aby nic nie przywarło.

Receta enviada por Marek, Propietario del sitio

Me gusta preparar esta sopa cuando quiero vaciar la nevera: casi cualquier verdura firme funciona bien aquí. A menudo hago una olla grande el domingo y la voy comiendo durante varios días, cambiando solo los acompañamientos. Es una de esas sopas que incluso saben mejor al día siguiente.

Publicado el: Actualizado el:

Oceń przepis

Promedio: (0 valoraciones)

Komentarze

0
Chronione przez reCAPTCHA
Ładowanie komentarzy...

Podobne przepisy

Briam – grecka pieczona mieszanka warzyw
Briam – grecka pieczona mieszanka warzyw
Pisto manchego – hiszpański gulasz warzywny
Pisto manchego – hiszpański gulasz warzywny
Niemiecka zupa jarzynowa z kluskami jajecznymi
Niemiecka zupa jarzynowa z kluskami jajecznymi
Tian de légumes – prowansalska zapiekanka z warzyw w plastry
Tian de légumes – prowansalska zapiekanka z warzyw w plastry