Hu tieu nam vang – brodo vietnamita con maiale e gamberi Recipe

Hu tieu nam vang è un brodo chiaro e delicato di maiale e ossa, servito con noodles di riso, gamberi e carne tagliata sottile. In Vietnam si mangia spesso a colazione o per un pranzo leggero, un po’ come noi mangiamo il brodo la domenica, solo che qui la ciotola è un pasto completo. Il sapore è più delicato rispetto al pho, meno erbaceo, ma molto pulito e leggermente dolce grazie alla lunga cottura delle ossa.

Hu tieu nam vang powstało w Sajgonie pod wpływem kuchni chińskiej i kambodżańskiej i jest klasycznym śniadaniem w południowym Wietnamie. W barach podaje się je zarówno w wersji z zupą, jak i „suchą”, z osobno podanym bulionem do popijania.

Hu tieu nam vang offre un brodo limpido e delicato, meno speziato del pho ma ricco di sapore, che mette in risalto la dolcezza naturale delle ossa di maiale e la freschezza dei gamberi.

Dlaczego ta wersja działa

  • Blanszowanie kości i spokojne gotowanie dają klarowny, złoty bulion bez goryczki.
  • Wyjmowanie łopatki przed końcem gotowania zapewnia soczyste, cienkie plasterki zamiast suchego mięsa.
  • Oddzielne namaczanie i krótkie przelewanie makaronu wrzątkiem daje sprężystą, barową teksturę.
  • Smażony czosnek dodany na końcu wzmacnia aromat bez mętnienia delikatnego wywaru.
Hu tieu nam vang – wietnamski rosół z wieprzowiną i krewetkami

Consigli dello chef

Per un brodo davvero chiaro, non saltare la sbollentatura iniziale delle ossa e schiuma spesso durante la cottura. Taglia la carne il più sottile possibile: si scalderà velocemente nel brodo e sarà più piacevole da mangiare con i noodles.

Come servire

Servi il brodo bollente in grandi ciotole, con un piattino a parte di germogli extra, erbe fresche, lime e chili per permettere a ciascuno di personalizzare il proprio piatto, come in una tipica bancarella vietnamita.

Na co uważać

  • Nie doprowadzaj bulionu do mocnego wrzenia na dłużej – zmętnieje i poszarzeje.
  • Nie zostawiaj krewetek w gorącym wywarze po ugotowaniu, bo stwardnieją i zrobią się gumowe.
  • Makaron przelewaj wrzątkiem tuż przed podaniem, inaczej sklei się w grudki i rozmięknie.
Tempo di Preparazione
25 min
Tempo di Cottura
90 min
Tempo Totale
115 min
Porzioni
4

Ingredienti

  • ossa di maiale ad es. costine, ossa di prosciutto - 700 g
  • spalla di maiale in un unico pezzo - 250 g
  • gamberi sgusciati, crudi o surgelati - 200 g
  • noodles di riso sottili, tipo vermicelli o piatti - 300 g
  • cipolla tagliata a metà - 1 pezzo
  • aglio - 4 spicchi
  • radice di coriandolo opzionale, può essere anche il gambo - 2 pezzo
  • zucchero meglio di canna - 1 cucchiaio
  • salsa di pesce - 4 cucchiai
  • germogli di fagiolo mung per servire - 150 g
  • erba cipollina - 0.5 mazzo
  • coriandolo fresco - 1 manciata
  • pepe nero appena macinato - 0.5 cucchiaini
  • olio vegetale per rosolare l’aglio - 1 cucchiaio
  • acqua per il brodo - 2 l
Ingrediente Principale: maiale

Preparazione

  1. Sciacqua le ossa di maiale, mettile in una pentola, coprile con acqua fredda, porta a ebollizione e cuoci per 5 minuti. Scola l’acqua e sciacqua le ossa sotto l’acqua corrente: in questo modo il brodo sarà più limpido.
  2. Metti in una pentola pulita le ossa sbollentate, la spalla di maiale intera, la cipolla, 2 spicchi d’aglio e la radice o i gambi di coriandolo. Copri con 2 litri d’acqua.
  3. Porta a ebollizione, poi abbassa il fuoco al minimo e cuoci per 60–70 minuti senza coperchio. Di tanto in tanto schiuma la superficie per mantenere il brodo trasparente.
  4. Dopo circa 40 minuti estrai il pezzo di spalla, controlla che sia tenero. Se lo è, mettilo da parte a raffreddare e continua a cuocere le ossa.
  5. Sciacqua i gamberi; se sono surgelati, scongelali in precedenza. Metti in ammollo i noodles di riso in acqua tiepida per 15–20 minuti finché si ammorbidiscono, poi scolali.
  6. In una piccola padella scalda l’olio, aggiungi 2 spicchi d’aglio tritati finemente e soffriggi per 1–2 minuti a fuoco basso, finché è leggermente dorato e molto profumato. Togli dal fuoco per evitare che bruci.
  7. Togli le ossa e la cipolla dal brodo. Aggiungi zucchero, salsa di pesce e pepe, mescola. Assaggia e, se necessario, aggiusta con altra salsa di pesce o un pizzico di sale.
  8. Nel brodo che sobbolle leggermente aggiungi i gamberi e cuoci per 2–3 minuti, finché diventano rosa e sodi. Non cuocerli più a lungo per evitare che diventino gommosi.
  9. Taglia la spalla di maiale cotta in fettine molto sottili. Trita erba cipollina e coriandolo, sciacqua e scola i germogli.
  10. Metti i noodles in un colino e scottali con acqua bollente per riscaldarli. Distribuisci i noodles nelle ciotole, aggiungi le fettine di maiale e i gamberi, poi versa sopra il brodo bollente.
  11. Completa con i germogli, cospargi con erba cipollina, coriandolo e un po’ di aglio fritto con il suo olio. Servi subito.

Conservazione

In frigorifero: 3 giorni
Congelamento:

Conserva il brodo separato dai noodles e dai condimenti. Il brodo si mantiene in frigorifero per 3–4 giorni o può essere congelato; i noodles e i gamberi cotti è meglio consumarli entro 1–2 giorni, riscaldando delicatamente il brodo senza farlo bollire troppo.

Ricetta inviata da Marek, proprietario del sito

Questo piatto mi ricorda le colazioni lente in Vietnam, quando una ciotola fumante di brodo e noodles è tutto ciò che serve per iniziare bene la giornata.

Pubblicato: Aggiornato:

Oceń przepis

Media: (0 valutazioni)

Komentarze

0
Chronione przez reCAPTCHA
Ładowanie komentarzy...

Podobne przepisy

Bun cha – grillowana wieprzowina z makaronem ryżowym
Bun cha – grillowana wieprzowina z makaronem ryżowym
Com tam suon – ryż łamany z grillowanym żeberkiem
Com tam suon – ryż łamany z grillowanym żeberkiem
Bun thit nuong – makaron ryżowy z grillowaną wieprzowiną
Bun thit nuong – makaron ryżowy z grillowaną wieprzowiną
Banh mi thit – wietnamska kanapka z wieprzowiną
Banh mi thit – wietnamska kanapka z wieprzowiną