Süt helvası – postre turco de leche al horno Recipe

Süt helvası es un delicado postre de leche, algo entre un flan espeso y una tarta de queso ligera, que después de cocer se gratina hasta que la superficie se dora ligeramente. En Turquía se sirve a menudo después de la comida en casas y restaurantes, especialmente en la región de Mármara. De sabor recuerda a un flan de vainilla horneado, pero es más ligero y menos dulce.

W rejonie Marmara süt helvası często pojawia się po cięższych, mięsnych posiłkach jako „lekki” deser mleczny, szczególnie w lokalnych lokantach i domach po świętach religijnych.

Süt helvası es un postre muy ligado a la cocina de la región de Mármara: aparece a menudo en las casas después de la comida del domingo en lugar de tartas pesadas con crema. Combina la textura aterciopelada de un flan con un cuajado delicado, casi como de tarta de queso, y una superficie característica gratinada que aporta un ligero amargor que equilibra el dulzor. Gracias a la poca cantidad de azúcar, su sabor es sutil, lo que permite disfrutarlo incluso después de una comida muy copiosa.

Dlaczego ta wersja działa

  • Klasyczna zasmażka mąki na maśle daje głębszy, lekko orzechowy smak i brak posmaku surowej mąki.
  • Gotowanie masy do wyraźnie gęstej konsystencji przed pieczeniem gwarantuje, że deser po wystudzeniu trzyma formę.
  • Zahartowanie żółtka gorącą masą zapobiega jego ścięciu w grudki i daje jedwabiście gładki krem.
  • Krótkie pieczenie w wysokiej temperaturze przypieka tylko wierzch, zostawiając środek kremowy i drżący.
Süt helvası – pieczony turecki deser mleczny

Consejos del chef

El momento más importante es tostar la harina en la mantequilla: remueve sin parar y procura que quede solo de un dorado claro, porque si se oscurece demasiado aportará un regusto amargo. La mezcla debe quedar espesa como un flan que apenas cae de la cuchara; si es más líquida, después de hornear el postre se desparramará. Durante el gratinado, vigila la superficie en los últimos 2–3 minutos: las manchas quemadas se convierten rápidamente en un amargor generalizado.

Sugerencias de servicio

Sírvelo ligeramente templado con pistachos picados y una tacita de café turco fuerte o un espresso: el amargor del café realza de maravilla la dulzura láctea. En días calurosos puedes enfriarlo por completo y servirlo con un vaso de ayran bien frío o té de menta sin azúcar. Es un postre ideal después de pescado o verduras a la parrilla, cuando ya no queda sitio para tartas pesadas.

Na co uważać

  • Nie dopuszczaj do zbrązowienia zasmażki – nawet lekko za ciemna mąka da gorzkawy posmak.
  • Jeśli masa przed pieczeniem spływa z łyżki jak rzadki sos, gotuj ją dłużej; zbyt rzadka nie stężeje po upieczeniu.
  • Pod koniec pieczenia zaglądaj do piekarnika co 1–2 minuty – cienka warstwa szybko przechodzi z karmelowej w przypaloną.

Zamienniki

  • Ekstrakt waniliowy możesz zastąpić ziarenkami z 1/2 laski wanilii lub szczyptą mielonej wanilii.
  • Do 1/3 mleka można podmienić na śmietankę 30%, uzyskując bogatszy, bardziej kremowy deser.
  • Orzechy laskowe łatwo zastąpisz pistacjami lub migdałami, najlepiej lekko podprażonymi na suchej patelni.
Tiempo de preparación
20 min
Tiempo de cocción
30 min
Tiempo total
50 min
Porciones
6

Ingredientes

  • mantequilla - 50 g
  • harina de trigo aproximadamente 1/3 de taza - 50 g
  • leche entera o 2% de grasa - 1 l
  • azúcar aproximadamente 3/4 de taza - 150 g
  • extracto de vainilla o azúcar de vainillina - 1 cucharadita
  • yema de huevo batida - 1 pieza
  • pizca de sal - 1 pizca
  • avellanas o pistachos picados, para espolvorear (opcional) - 30 g
Ingrediente principal: leche

Preparación

  1. Precalienta el horno a 220°C (calor arriba y abajo). Prepara 6 ramequines aptos para horno o una fuente pequeña resistente al calor.
  2. En una cacerola de fondo grueso derrite la mantequilla a fuego medio. Añade la harina y remueve enérgicamente con unas varillas durante 3–4 minutos, hasta que la mezcla esté lisa, ligeramente dorada y empiece a oler a frutos secos, pero sin que se ponga marrón.
  3. Ve añadiendo la leche poco a poco, sin dejar de batir con las varillas para que no se formen grumos. Al principio añade la leche en pequeñas cantidades hasta que la mezcla se afine, luego puedes incorporar el resto.
  4. Añade el azúcar, la pizca de sal y la vainilla. Cuece a fuego medio, removiendo casi todo el tiempo, hasta que la mezcla espese hasta la consistencia de un flan espeso; tardará unos 8–10 minutos desde que empiece a hervir.
  5. Retira la cacerola del fuego. Pon la yema batida en un bol pequeño. Añade 2–3 cucharadas de la mezcla caliente de leche, removiendo rápidamente para que la yema no cuaje.
  6. Vierte el contenido del bol de nuevo en la cacerola y mezcla bien. Pon la cacerola otra vez a fuego muy bajo y cuece 1 minuto más, removiendo.
  7. Reparte la mezcla en los ramequines o en la fuente para horno. Colócalos sobre una bandeja para que sea más fácil meterlos en el horno.
  8. Introduce en el horno precalentado durante 8–12 minutos, hasta que la superficie se dore por zonas y aparezcan manchitas más oscuras. Vigila el postre al final para que no se queme.
  9. Saca del horno y deja reposar 10–15 minutos para que se temple y cuaje un poco. Puedes servirlo templado o completamente frío.
  10. Antes de servir, espolvorea con los frutos secos picados, si los utilizas.

Conservación

En refrigerador: 3 días
Congelación: No

Guarda el postre completamente enfriado en la nevera, cubierto con film o tapa, hasta 2–3 días. No se recomienda congelarlo, ya que la textura puede volverse granulosa al descongelar. Añade los frutos secos justo antes de servir para que no se ablanden.

Receta enviada por Marek, Propietario del sitio

Suelo preparar süt helvası cuando invito a amigos a una “noche turca” en casa: se puede hacer con varias horas de antelación y solo gratinar rápidamente justo antes de servir. Siempre desaparece más rápido de lo que tardo en hacerle fotos para el blog.

Publicado el: Actualizado el:

Oceń przepis

Promedio: (0 valoraciones)

Komentarze

0
Chronione przez reCAPTCHA
Ładowanie komentarzy...

Podobne przepisy

Torta della nonna – włoskie ciasto z kremem i orzeszkami piniowymi
Torta della nonna – włoskie ciasto z kremem i orzeszkami piniowymi
Koreański deser z mlekiem, miodem i orzechami
Koreański deser z mlekiem, miodem i orzechami
Koreański deser z mlekiem, miodem i sezamem na zimno
Koreański deser z mlekiem, miodem i sezamem na zimno
Koreański deser z mlekiem, żelatyną i sezamem
Koreański deser z mlekiem, żelatyną i sezamem