Yakisoba – Fried Noodles with Vegetables and Pork Recipe

Yakisoba is classic Japanese festival street food: stir-fried noodles with vegetables and meat in a sweet-salty sauce. It’s a bit like a cross between Chinese chow mein and a Polish “clean-out-the-fridge skillet.” A perfect one-pan dish for a quick lunch or dinner when you want to use up vegetables lingering in the fridge.

Yakisoba wywodzi się z japońskich stoisk yatai, gdzie smaży się ją na dużych płytach teppan i podaje w papierowych pudełkach lub na styropianowych tackach. Często wykańcza się ją płatkami aonori i marynowanym imbirem beni shoga, które podkreślają słodko-słony sos.

This yakisoba is a flexible, one-pan meal that turns simple noodles, basic vegetables, and a few pantry sauces into a deeply flavorful dish. It’s ideal for using up odds and ends from the fridge while still feeling like proper Japanese-style street food.

Dlaczego ta wersja działa

  • Domowy sos na bazie sosu sojowego, ostrygowego i ketchupu daje profil zbliżony do gotowego sosu yakisoba bez specjalnych zakupów.
  • Krótsze gotowanie makaronu i szybkie obsmażenie na dużym ogniu sprawiają, że pozostaje sprężysty, a nie rozgotowany i kleisty.
  • Osobne podsmażenie makaronu na mocnym ogniu dodaje lekko przypieczonego aromatu znanego z ulicznych stoisk.
  • Dodawanie sosu partiami pozwala kontrolować słoność i gęstość, więc danie nie wychodzi wodniste ani przesolone.
Yakisoba – smażony makaron z warzywami i wieprzowiną

Chef's tips

Slice the meat as thinly as possible so it cooks quickly and stays tender. Have all ingredients prepped before you start frying—yaki-style dishes cook fast, and you won’t have time to chop once the pan is hot. Don’t overcrowd the pan; if your pan is small, fry the meat in two batches so it browns instead of steams.

How to serve

Serve the yakisoba straight from the pan while it’s still sizzling. Top with extra chives or spring onion, toasted sesame seeds, or a drizzle of Japanese mayonnaise. If you like, add pickled ginger on the side for a more authentic Japanese touch.

Na co uważać

  • Nie przepełniaj patelni – jeśli składniki leżą grubą warstwą, zaczną się dusić, puszczą wodę i stracą karmelizację.
  • Makaron po ugotowaniu szybko się skleja; jeśli czeka dłużej niż 2–3 minuty, natychmiast wymieszaj go z odrobiną oleju.
  • Nie wlewaj całego sosu na raz – przy mocnym ogniu szybko odparuje i może dać zbyt słony, lepki makaron.

Zamienniki

  • Wieprzowinę możesz zastąpić kurczakiem z udka lub piersi pokrojonym w cienkie paski i smażonym tak jak mięso wieprzowe.
  • Za mięso użyj cienko pokrojonych boczniaków lub wędzonego tofu, by uzyskać pełniejszą, wegetariańską wersję.
  • Kapustę białą da się zamienić na pekińską, dodając ją później, bo mięknie znacznie szybciej i łatwo ją rozgotować.
  • Gdy brak sosu ostrygowego, dodaj 1 łyżkę sosu sojowego więcej i 1/2 łyżeczki octu ryżowego lub jabłkowego.
Prep Time
20 min
Cook Time
15 min
Total Time
35 min
Servings
3

Ingredients

  • wheat noodles e.g. ramen noodles or thick egg noodles - 250 g
  • pork thinly sliced pork loin or pork neck - 200 g
  • white cabbage shredded into strips - 150 g
  • carrot cut into thin matchsticks - 1 piece
  • onion sliced into thin wedges - 1 piece
  • vegetable oil for frying - 2 tablespoons
  • soy sauce - 2 tablespoons
  • oyster sauce for deeper flavor - 1 tablespoon
  • ketchup - 1 tablespoon
  • sugar - 1 teaspoon
  • pepper freshly ground - 0.25 teaspoons
  • chives for sprinkling - 2 tablespoons
Main Ingredient: pasta

Preparation

  1. Cook the noodles according to the package instructions, but shorten the cooking time by 1 minute so they stay slightly springy. Drain and briefly rinse under cold water to keep them from sticking together.
  2. In a small bowl, mix the soy sauce, oyster sauce, ketchup, and sugar until the sugar dissolves. Set aside.
  3. Heat 1 tablespoon of oil in a large frying pan or wok over high heat. Add the sliced pork and stir-fry for 3–4 minutes, until browned and no longer raw.
  4. Add the onion and fry over medium heat for 3–4 minutes, until it softens and turns slightly translucent but does not brown.
  5. Add the carrot and cabbage, increase the heat, and stir-fry for 4–5 minutes, stirring often, until the vegetables soften but remain slightly crunchy.
  6. Push the vegetables and meat to one side of the pan, pour the remaining 1 tablespoon of oil onto the empty side, and add the cooked noodles. Stir-fry for 1–2 minutes to heat through.
  7. Pour the prepared sauce over the noodles and vegetables and mix everything thoroughly with tongs or two spoons so the sauce coats all the ingredients evenly. Fry for another 2 minutes.
  8. Season with freshly ground pepper, taste, and add a little more soy sauce if needed. Serve immediately, sprinkled with chopped chives.

Storage

In fridge: 2 days
Freezing: Yes

Yakisobę przechowuj do 2 dni w szczelnym pojemniku w lodówce – makaron stwardnieje i mocniej wchłonie sos, a warzywa zmiękną. Podgrzewaj na patelni z 1–2 łyżkami wody lub bulionu, aż nitki znów będą sprężyste, a sos równomiernie oblepi składniki.

Recipe submitted by Marek, Site owner

Yakisoba is one of the easiest ways to bring Japanese festival vibes into your kitchen. Once you learn the basic sauce and technique, you can swap in whatever meat and vegetables you have on hand and still get a satisfying, comforting meal.

Published: Updated:

Oceń przepis

Average: (0 ratings)

Komentarze

0
Chronione przez reCAPTCHA
Ładowanie komentarzy...

Podobne przepisy

Ramen shoyu z kurczakiem i jajkiem
Ramen shoyu z kurczakiem i jajkiem
Japońska sałatka makaronowa z edamame
Japońska sałatka makaronowa z edamame
Zapiekanka makaronowa z mieloną wołowiną i papryką
Zapiekanka makaronowa z mieloną wołowiną i papryką
Zapiekanka makaronowa z kiełbasą, fasolą i pomidorami
Zapiekanka makaronowa z kiełbasą, fasolą i pomidorami