Sütlü irmik tatlısı with raspberries – milky semolina dessert Recipe

Sütlü irmik tatlısı is a delicate, milky semolina dessert that in Turkey is often served after lunch instead of heavy cakes. Its texture is somewhere between a pudding and a no-bake cheesecake and it pairs wonderfully with fruit. In this version we add raspberries, which bring a pleasant tangy note.

Tego typu mleczne desery z kaszy manny są w Turcji typowym „ev tatlısı” – słodkością domową, gotowaną szybko z podstawowych składników. Często przygotowuje się je w tygodniu po obiedzie, zamiast kupnych ciast z cukierni.

This dessert combines the comforting creaminess of a milk pudding with the lightness of a no-bake cheesecake, and the tangy raspberry sauce perfectly balances its sweetness. It’s simple to make, uses basic pantry ingredients and can easily be adapted with different fruits and flavours.

Dlaczego ta wersja działa

  • Kasza gotowana na małym ogniu z częstym mieszaniem daje gładką, bezgrudkową konsystencję.
  • Wypłukanie formy zimną wodą ułatwia wyjęcie stężałego deseru w jednym kawałku.
  • Osobno gotowany sos malinowy dodaje kwasowości, nie rozwadniając masy z kaszy.
Sütlü irmik tatlısı z malinami – mleczny deser z kaszy manny

Chef's tips

Stir the semolina constantly while adding it to the milk to avoid lumps and keep the heat low once it thickens so it doesn’t catch on the bottom. Lightly rinsing the dish with cold water really helps when unmolding, especially if you want neat squares for serving. If the raspberry sauce seems too thick after cooling, loosen it with a spoonful of water before serving.

How to serve

Serve the dessert well chilled, cut into small squares with a generous spoonful of raspberry sauce and a sprinkle of coconut. For a more festive version, layer the semolina cream and raspberry sauce in glasses, then top with fresh berries and a few chopped pistachios or almonds.

Na co uważać

  • Zbyt szybkie wsypanie kaszy spowoduje grudki, które trudno będzie rozbić.
  • Nie skracaj czasu chłodzenia – zbyt ciepły deser będzie się rozpływał przy krojeniu.
  • Mrożone maliny dobrze odsącz z nadmiaru soku, inaczej sos wyjdzie bardzo rzadki.

Zamienniki

  • Część mleka (do 1/3) możesz zastąpić śmietanką 30%, deser będzie bardziej kremowy.
  • Zamiast malin sprawdzą się porzeczki lub wiśnie, ale dodaj wtedy odrobinę więcej cukru.
  • Masło można wymienić na klarowane masło lub olej kokosowy, co doda delikatnego aromatu.
Prep Time
15 min
Cook Time
15 min
Total Time
30 min
Servings
6

Ingredients

  • milk - 1000 ml
  • semolina - 120 g
  • sugar - 120 g
  • butter - 30 g
  • vanilla - 5 ml
  • raspberries - 150 g
  • water - 30 ml
  • powdered sugar - 20 g
  • desiccated coconut - 20 g
Main Ingredient: semolina

Preparation

  1. In a heavy-bottomed pot, mix the milk with the sugar. Place over medium heat and warm, stirring, until the sugar dissolves and the milk is hot but not yet boiling.
  2. Slowly pour the semolina into the milk in a thin stream, whisking vigorously all the time so that no lumps form.
  3. Cook over low heat for 8–10 minutes, stirring frequently, until the mixture thickens noticeably and starts to bubble like a thick pudding. Towards the end of cooking, add the butter and vanilla and stir until combined.
  4. Rinse a rectangular dish (about 20×25 cm) or small bowls with cold water and do not dry them – this will make it easier to unmold the dessert. Pour in the hot semolina mixture and smooth the top with a spoon.
  5. Leave to cool to room temperature, then place in the fridge for at least 2 hours, until the dessert is completely set.
  6. Transfer the raspberries (if frozen, thaw them first) to a small saucepan, add the water and powdered sugar. Heat for 3–5 minutes over low heat, until the fruit breaks down and a light sauce forms. Set aside to cool.
  7. Cut the set dessert into squares or unmold it from the bowls, gently running a knife around the edges. Spoon some raspberry sauce over each piece and sprinkle with desiccated coconut.
  8. Serve well chilled. If you like, you can additionally decorate with fresh raspberries.

Storage

In fridge: 3 days
Freezing: No

Deser przechowuj w lodówce, szczelnie przykryty, do 3 dni. Z czasem może lekko wysychać na brzegach i stawać się bardziej zbity, dlatego sos malinowy najlepiej nakładać tuż przed podaniem, by wierzch pozostał świeży.

Recipe submitted by Marek, Site owner

This version of sütlü irmik tatlısı is one of my favourite make-ahead desserts: it’s light, not overly sweet and always popular with both children and adults. The raspberry sauce adds just enough acidity to keep each bite refreshing, even after a hearty meal.

Published: Updated:

Oceń przepis

Average: (0 ratings)

Komentarze

0
Chronione przez reCAPTCHA
Ładowanie komentarzy...

Podobne przepisy

Turecki deser z kaszy manny z miodem i pistacjami
Turecki deser z kaszy manny z miodem i pistacjami
Turecki deser z kaszy manny z miodem i migdałami
Turecki deser z kaszy manny z miodem i migdałami
Revani – tureckie ciasto z kaszy manny nasączone syropem cytrynowym
Revani – tureckie ciasto z kaszy manny nasączone syropem cytrynowym
Turecki deser z kaszy manny z orzechami i cynamonem
Turecki deser z kaszy manny z orzechami i cynamonem