Chicken and Ginger Rice Congee Recipe
Congee is a Chinese rice porridge – something between a soup and a very loose risotto. In China it’s often eaten for breakfast or when someone has a cold, because it’s easy to digest and soothing. The version with chicken and ginger is delicate, warming and a bit reminiscent of chicken broth, just in the form of a thick porridge.
Congee to jedno z najbardziej domowych dań w Chinach, podawane od śniadań po szpitale jako coś łatwego dla żołądka. W wielu regionach bazę ryżową gotuje się podobnie, a różnice pojawiają się głównie w dodatkach podawanych do miski przy stole.
Chicken and ginger rice congee is Chinese comfort food in its purest form – something between chicken broth, porridge and a delicate soup. Long cooking makes the rice grains almost disintegrate, creating a creamy, soothing base where ginger and chicken give a warming yet gentle flavour. In China, congee appears both on breakfast tables and when someone is recovering after an illness.
Dlaczego ta wersja działa
- Udka z kością i skórą dają naturalnie bogaty, rosołowy smak bez wielu przypraw.
- Duża ilość płynu względem ryżu pozwala ziarnom całkowicie się rozpaść i stworzyć kremowy kleik.
- Wyjęcie mięsa w połowie i ponowne dodanie na końcu sprawia, że kurczak zostaje soczysty.
- Stopniowe doprawianie na końcu zmniejsza ryzyko przesolenia gęstniejącego congee.
Chef's tips
Cook the rice very slowly over low heat, stirring regularly, especially towards the end, so it doesn’t stick to the bottom – good congee takes time, you can’t really “speed it up”. Cook the chicken leg whole on the bone, because the bone and skin give the most flavour; remove the meat when it’s tender, shred it and add it back. Slice the ginger rather into thin slices or crush it so it releases its aroma but is easy to remove if someone doesn’t like biting into pieces.
How to serve
Serve very hot with toppings of your choice: chopped spring onion, a splash of soy sauce, a few drops of sesame oil or a soft-boiled egg. It’s a great breakfast for chilly mornings or a dinner after a winter walk when you’re craving something simple and warming. It tastes great with a mug of hot green tea or ginger and lemon infusion.
Na co uważać
- Zbyt mocny ogień szybko przypali skrobię na dnie – utrzymuj tylko delikatne „pyrkanie” i często mieszaj po spodzie.
- Nie zmniejszaj ilości płynu, żeby skrócić gotowanie – dostaniesz rozgotowany ryż w małej ilości wywaru, a nie płynny kleik.
- Dodając sól i sos sojowy pamiętaj, że congee gęstnieje po zdjęciu z ognia, a smak się koncentruje.
- Użyj garnka z wysokimi ściankami, bo gęsty kleik tworzy „plujące” bąble i łatwo wykipia.
Zamienniki
- Zamiast udek możesz użyć korpusu z kurczaka lub skrzydełek, a mięso obrać po ugotowaniu.
- Ryż jaśminowy da się zastąpić zwykłym białym długoziarnistym, wydłużając gotowanie o kilka minut.
- Jeśli nie masz oleju sezamowego, pomiń go i dodaj więcej szczypiorku lub prażonego sezamu.
Ingredients
- rice unrinsed or lightly rinsed - 200 g
- chicken leg with bone and skin - 2 piece
- water or chicken stock - 1.8 l
- fresh ginger cut into thin slices - 20 g
- salt to taste
- soy sauce for seasoning, optional - 1 tablespoon
- chives chopped, for serving - 3 tablespoons
- sesame oil for drizzling, optional - 1 teaspoon
- ground white pepper optional - 0.25 teaspoons
Preparation
- Put the rice into a large pot. Add the water or stock, ginger slices and chicken legs.
- Bring to a boil over medium-high heat, stirring from time to time so the rice doesn’t stick to the bottom.
- Once it comes to a boil, reduce the heat to low, partially cover the pot and cook for 50–60 minutes. Stir every few minutes, especially towards the end as the congee thickens.
- After about 30 minutes of cooking, take the chicken legs out onto a plate. When they cool slightly, separate the meat from the bones and skin and shred into small pieces. You can discard the bones and skin or put them back into the pot while it cooks for extra flavour, then remove them.
- Continue cooking the rice until the grains completely break down and the consistency is thick, creamy and slightly pourable – like a very thick soup.
- At the end, remove any remaining bones and ginger slices if you don’t like them in the soup. Add the shredded chicken back into the pot.
- Season the congee with salt, soy sauce and white pepper to taste. If it’s too thick, add a little water and bring back to a boil.
- Serve hot, sprinkled with chopped chives and drizzled with a little sesame oil, if using.
Storage
Store in the fridge in airtight containers. When reheating, add a splash of water or stock, as the congee will thicken as it cools, and heat gently, stirring often.
I always cook congee when someone at home catches a cold – I put a big pot on low heat and just top it up with water from time to time. I like reheating a bowl of this porridge late in the evening after training the most, when I no longer have the energy to cook but need something warm and light.